Usted está aquí: Inicio Noticias Arantxa Urretabizkaia y Eider Rodríguez hablaron ayer en Chicago sobre escribir ficción en euskera

Arantxa Urretabizkaia y Eider Rodríguez hablaron ayer en Chicago sobre escribir ficción en euskera

En el seno de los actos organizados en la Universidad de Chicago con motivo de la inauguración de la cátedra Koldo Mitxelena, ayer jueves tuvo lugar en el campus de Urbana de este centro estadounidense una jornada dedicada a la literatura vasca, en la que intervinieron como invitadas las escritoras Arantxa Urretabizkaia y Eider Rodriguez, además de la consejera de Cultura del Gobierno Vasco Blanca Urgell y de Mari Jose Olaziregi, directora para la Promoción y Difusión de la Lengua Vasca del Instituto Vasco Etxepare. Los estudiantes de euskera de la universidad recibieron a las invitadas con un bertso en esta lengua elaborado ex profeso para la ocasión.

Urbana-Champaign, IL, Estados Unidos. Según recuerda en una nota la Delegación de Euskadi en Estados Unidos, la propia cátedra y los actos relacionados con la literatura, el cine y la cultura vasca organizados a lo largo de la semana con motivo de su inauguración han sido posibles merced a la colaboración suscitada entre la Universidad de Illinois y el Instituto Vasco Etxepare.

Así, en el acto de ayer jueves, en su presentación de las escritoras Arantxa Urretabizkaia y Eider Rodriguez ante el público de Illinois, Mari Jose Olaziregi señaló que quienes integran el Etxepare están "muy contentos de aproximar la realidad de la literatura vasca a la Universidad de Illinois y de que dos autoras vascas puedan compartir sus experiencias de primera mano con los presentes en este evento".

El acercamiento tuvo lugar mediante una mesa redonda que llevaba por título 'Ficción Vasca: utopías y retos'.  En ella, las escritoras Urretabizkaia y Rodríguez hablaron de sus vivencias como autoras en el País Vasco y, sobre todo, como creadoras que escriben su obra en euskera.

"Actualmente, vivimos una utopía en lo que a la literatura en euskera se refiere", explicó Urretabizkaia. "Tengo la sensación de que, en gran parte, el discurso agónico respecto al euskera ha desaparecido. Yo tengo muchas enfermedades y una de ellas, es el optimismo", concluyó la escritora, quien vaticina un próspero futuro para la literatura en Euskadi.

Por su parte, Eider Rodríguez destacó la importancia  que tiene el hacer uso del euskera  para promocionar la lengua y asegurar su futuro. "Hoy día, el 100% de los vascoparlantes sabe castellano", explicó, refiriéndose a la realidad del País Vasco peninsular. "Y con ese porcentaje, para algunos lo más práctico sería dirigirme al mundo en castellano”, comentó Rodríguez. “No obstante, cada vez que pierdo la oportunidad de hablar en euskera, una partícula de la lengua se desvanece. Una minucia, una pequeñez, una ridiculez, lo asumo. La misma partícula de polvo, la misma ridiculez que somos nosotros para el universo”.

La mesa redonda contó también con la presencia de Blanca Urgell, consejera de Cultura del Gobierno Vasco, que se desplazó hasta la ciudad de Champaign-Urbana para asistir a este evento. Los invitados vascos recibieron una calurosa acogida por parte de los estudiantes de euskera de la Universidad de Illinois, quienes recitaron el siguiente bertso de bienvenida:

Idazle maiteak
Guk bertso bat dugu
Eskerrik asko zuei
Esan nahi dizuegu
Hemen gu euskarazko
Ikasleak gara
Ongi-etorri zuei
Champaign-Urbanara.

Añadir comentario

Puede añadir un comentario rellenando el formulario

(Requerido)
Por favor escriba su nombre.
(Requerido)
(Obligatorio)
(Obligatorio)
(Obligatorio)
Responde a la pregunta para seguir adelante:

¿Cuanto es tres mas dos? (escriba con numero)

Arantxa Urretabizkaia y Eider Rodríguez hablaron ayer en Chicago sobre escribir ficción en euskera

De izquierda a derecha, Estibalitz Ezkerra (vuelta), Mari Jose Olaziregi, Eider Rodriguez y Arantxa Urretabizkaia, en el acto de ayer en la Universidad de Illinois

Suscribirse mediante email

Contenido Relacionado


bisita